Παρασκευή, 4 Οκτωβρίου 2013

"A Horse With No Name": Τι θέλει να πει ο ποιητής;


Το ροκ συγκρότημα America αποτελούνταν επισήμως από τους Gerry Beckley, Dewey Bunnell και Dan Peek. Η μπάντα δημιουργήθηκε στην Αγγλία, τα μέλη της ήταν γιοι Αμερικανών στρατιωτικών και συνάντησαν την επιτυχία πολύ νωρίς, σχεδόν λίγο μετά την εφηβεία τους.

Το πρώτου άλμπουμ τους, με τίτλο America, κυκλοφόρησε στην Ευρώπη το 1971 με μέτρια επιτυχία. Στο άλμπουμ αυτό δεν υπήρχε το πιο διάσημο τραγούδι τους, το "A Horse With No Name." Προσπαθώντας να βρουν ένα τραγούδι που θα ήταν δημοφιλές τόσο στην Αμερική όσο και στην Ευρώπη, σκέφτηκαν ένα για την έρημο. Το "A Horse With No Name" αρχικά είχε τίτλο "Desert Song." Το τραγούδι γράφτηκε ενώ το συγκρότημα έμενε στο σπίτι-στούντιο του Arthur Brown στο Puddletown. Τα πρώτα δυο demo του ηχογραφήθηκαν εκεί, από τον Jeff Dexter και τον Denis Elliot.



Les Betes Sauvages Dans Le Desert, Σαλβατόρ Νταλί - πηγή

Σύμφωνα με τον στιχουργό του τραγουδιού, τον Dewey Bunnell, η σύνθεσή του έγινε για να πιάσει την ζεστή, υγρή αίσθηση της ερήμου (ήταν μόλις 19 χρονών όταν το έγραψε). Ο Bunnell θυμόταν τα παιδικά του χρόνια όταν ταξιδεύει στις ερήμους της Αριζόνα και του Νέο Μεξικό, όταν η οικογένειά του ζούσε στην βάση της Πολεμικής Αεροπορίας Vandenburg. Προσπαθούσε να πιάσει την υγρή αίσθηση της ερήμου που έβλεπε στον πίνακα του Σαλβατόρ Νταλί (πάνω) στο σπίτι-στούντιο του Arthur Brown. Επίσης, έγραφε για ένα "παράξενο άλογο" που έβλεπε σε έναν πίνακα (κάτω) του Μάουριτς Κορνέλις Έσερ (Maurits Cornelis Escher).

Horses, M. C. Escher - πηγή

Αρχικά το "A Horse With No Name" ήταν κακής ποιότητας και το συγκρότημα χρειάστηκε πολύ πειθώ για να το παίξει. Πρωτοακούστηκε στο Harrogate Music Festival και είχε μεγάλη απήχηση. Μετά από πολλές παρουσιάσεις σε τηλεοπτικές εκπομπές, το "Desert Song" μετονομάστηκε σε "A Horse With No Name." Κυκλοφόρησε τον Μάρτιο του 1972, έγινε Νο1 hit και έμεινε στην κορυφή των chart για τρεις εβδομάδες. Το πρώτο άλμπουμ των America επανεκδόθηκε με το τραγούδι και αμέσως έγινε πλατινένιο.

Το τραγούδι απαγορεύτηκε σε μερικούς ραδιοφωνικούς σταθμούς της Αμερικής, λόγω του τίτλου και των στοίχων του. Η λέξη "άλογο" στη γλώσσα του πεζοδρομίου σημαίνει ηρωίνη. Ο Bunnell και τα υπόλοιπα μέλη του συγκροτήματος αρνήθηκαν οποιαδήποτε σχέση των στοίχων με την ηρωίνη. Επίσης γελοιοποιήθηκε από πολλούς κριτικούς για τους κοινότυπους, παράξενα γραμμένους στίχους του. Οι America κατηγορήθηκαν ότι με το τραγούδι αντέγραψαν τον Neil Young. Πολλοί ήταν αυτοί άλλωστε που πίστεψαν πως ήταν τραγούδι του Neil Young. Ο Bunnell ποτέ δεν έκρυψε ότι ήταν θαυμαστής του. Ειρωνεία της τύχης; Το "A Horse With No Name" αντικατέστησε το τραγούδι του Neil Young "Heart of Gold" στο Νο1 στα chart!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου