Τρίτη 5 Ιανουαρίου 2016

Ένας μεσαιωνικός οδηγός για να προβλέψει κανείς τα όσα θα συμβούν τη νέα χρονιά

Σελίδα ημερολογίου με τον Ιανουάριο

Είναι Πρωτοχρονιά και θες να ξέρεις τι μέλλει γενέσθαι το νέο έτος; Ούτε άστρα, ούτε καζαμίες, ούτε τίποτα. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις αυτό τον οδηγό που γράφτηκε τον 14ο αιώνα από έναν Ιταλό έμπορο, ο οποίος στηρίζεται στο τι μέρα πέφτει η Πρωτοχρονιά.

Οι προβλέψεις του καλύπτουν τις καιρικές συνθήκες, τα ποια είδη καλλιεργειών θα ευδοκιμήσουν, τι ασθένειες μπορεί να συμβούν, ακόμα και πολιτικές ειδήσεις.



Το κείμενο είναι από το "Zibaldone da Canal", που δημοσιεύτηκε το "Merchant Culture in Fourteenth-Century Venice" το 1994.

Εν συντομία, αναφέρει ότι αν η Πρωτοχρονιά πέφτει Κυριακή, ο χειμώνας θα είναι ζεστός, η άνοιξη θα έχει υγρασία, ενώ το καλοκαίρι και το φθινόπωρο θα έχουν πολλούς αέρηδες. Θα υπάρχει αφθονία σε πρόβατα και μέλι, ενώ το κρασί θα είναι λίγο και τα φασόλια ελάχιστα. Πολλοί νέοι άνθρωποι θα πεθάνουν και θα υπάρξουν πολλές κλοπές.

Αν η Πρωτοχρονιά είναι Δευτέρα, ο χειμώνας θα είναι συνηθισμένος, η άνοιξη και το καλοκαίρι εύκρατα, θα υπάρξει μια μεγάλη πλημμύρα, μεγάλη ασθένεια, το μέλι, το κρασί και τα σιτηρά θα είναι λίγα. Θα κάνει πολύ κρύο και παγετό και θα υπάρξει μεγάλη θνησιμότητα από σίδηρο και πολλοί θα πεθάνουν από πονόλαιμο.

Αν είναι Τρίτη, ο χειμώνας θα είναι μακρύς, η άνοιξη και το καλοκαίρι θα έχουν υγρασία, θα υπάρξουν πολλές βροχές και πολύ χιόνι. Το φθινόπωρο θα είναι στεγνό, τα σιτηρά θα είναι λίγα, τα γουρούνια, τα πρόβατα και οι γυναίκες θα πεθαίνουν. Πολλά πλοία θα χαθούν, το μέλι θα είναι άφθονο, το λινάρι σε έλλειψη και θα συμβεί μια μεγάλη μάστιγα.

Αν είναι Τετάρτη, τα σιτηρά θα είναι λίγα ενώ το κρασί και το μέλι σε αφθονία. Ο χειμώνας θα είναι ζεστός, η άνοιξη θα έχει υγρασία και φθινόπωρο θα είναι εύκρατο. Θα υπάρξει αφθονία σε λάδι. Θα υπάρξει δυσεντερία και μεγάλη θνησιμότητα. Σε διάφορα μέρη θα υπάρξει μεγάλη πείνα και πολλά νέα.

Αν είναι Πέμπτη, τα σιτηρά θα είναι φθηνά, ενώ το λινάρι και το κρέας δε θα φτάνουν. Θα υπάρξουν πολλά μήλα και λίγο μέλι. Ο χειμώνας θα είναι εύκρατος, η άνοιξη θα είναι θυελλώδεις και το φθινόπωρο καλό. Τα γουρούνια θα πεθαίνουν, πολλά αυγά, πολύ λάδι, λίγα φασόλια και πολύ κρασί.

Αν είναι Παρασκευή, ο χειμώνας θα είναι εύκρατος, ενώ το καλοκαίρι και το φθινόπωρο ξηρά. Τα σιτηρά θα είναι φθηνά. Θα υπάρχουν παθήσεις των ματιών, πολλά βρέφη θα πεθάνουν, θα συμβεί μετακίνηση ιπποτών και θα υπάρχει πολύ λάδι σε κάποια μέρη.

Τέλος, αν η Πρωτοχρονιά πέσει Σάββατο, ο χειμώνας θα είναι θυελλώδεις, η άνοιξη μακριά, το καλοκαίρι θα δυσάρεστο και θυελλώδες, ενώ το φθινόπωρο ξηρό. Θα υπάρξουν λίγα σιτηρά και πολλές ασθένειες από τριταίο πυρετό, οι ηλικιωμένοι θα πεθαίνουν. Ο μάραθος και το κρασί θα είναι σε αφθονία.

Για να δούμε πώς θα πάει η φετινή χρονιά που η Πρωτοχρονιά ήταν Παρασκευή...

Here begin the events from one year to another, and how they may be foretold

If the first of January comes on a Sunday, the winter will be warm, and the spring will be damp, and the summer and autumn will be windy. There will be an abundance of sheep, and honey, and little wine, and few beans. Many young people will die, and there will be many thefts, and any news will be of princes and of kings.

If the first of January comes on a Monday, the winter will be ordinary, and the spring and summer will be temperate, and there will be a great flood, and great illness, and there will be little honey and wine and grain, and there will be great cold and ice and there will be a great mortality from iron, and many people will die of sore throats.

If the first of January comes on a Tuesday, the winter will be long, and spring and summer damp, and there will be much rain, and much snow, and the autumn will be dry, and there will be little grain, and there will be mortality among pigs and sheep, and mortality of women, and many ships will be lost, and there will be an abundance of honey, and a scarcity of flax, and there will be a great plague, and much fruit, and much oil, and there will be great disturbances among the Romans.

If the first of January comes on a Wednesday, there will be little grain, and an abundance of wine and of honey, and the winter will be warm, and spring will be damp, and the autumn will be temperate. There will be an abundance of oil and everything, and there will be dysentery and great mortality of people, and in various places there will be great famine, and much news to tell.

If the first of January comes on a Thursday, grain will be cheap, and flax and meat will be scarce. There will be many apples, and little honey. The winter will be temperate, and the spring will be windy, and the autumn, good. There will be mortality among pigs, and many eggs, and much oil and little beans, and much wine.

If the first of January comes on a Friday, the winter will be temperate, and the summer and autumn, dry. Grain will be cheap. There will be eye diseases, and many infants will die, and there will be movement of knights, and there will be much oil in some places.

If the first of January comes on a comes on a Saturday, the winter will be windy, and the spring long, and the summer will be unpleasant and stormy, and the autumn, dry. There will be little grain, and much illness from tertian fever, and mortality among old people, and abundance of fennel and wine, and great tribulations for Christians.

από: medievalists.net

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου